티스토리 뷰

반응형

베트남 사람이 알려주는 베트남어 자주쓰는 실제 표현 문장 25개


베트남어는 참 어려우면서 재미있는 언어입니다. 다행이 중국어와 달리 문자, 한문을 새로 배울 필요 없이, 영어로 표현이 되어 있어서 편리한 점이 있지요. 하지만, 영어의 발음과는 너무나 다른 몇가지가 있어서, 헷갈리게 만드는 점도 있는 것은 어쩔 수가 없네요. 

오늘은 베트남 사람에게 배우는 자주쓰는 표현 25개를 정리해 보았습니다. 틈틈히 말하는 것을 정리하였으니, 베트남어 공부에 도움이 되었으면 합니다~



일찍 일어나세요 : Hãy dậy sớm.

잘 다녀오세요 : Đi cẩn thận rồi về nhé.

절약하세요 : Hãy tiết kiệm.

정말이예요 : Thật sự đấy.

크게 말씀하세요 : Hãy nói to lên

이것은 압수 입니다 :Cái này là tịch thu.

이것을 가지고 들어가면 안됩니다 : Không được mang cái này vào.

이것을 꼭 준비해 주세요 : Nhất định phải chuẩn bị cái này.

이곳은 무료입니다 : Ở đây miễn phí.

이번에 누구 차례죠 : Bây giờ là đến lượt ai?

이쪽으로 오세요 : Đi theo lối này.

이해했으면 이해했다고 해주세요 : Nếu đã hiểu thì nói là đã hiểu

저하고 이야기 할 수 있나요? : Bạn có thể nói chuyện với tôi được không?

조금 힘들어도 참으면 적응이 될 것입니다 : Dù có vất vả nếu bạn cố gắng thì sẽ quen được.

좋은 생각이군요 : Ý tưởng tốt quá.

주소가 어떻게 됩니까? : Địa chỉ như thế nào?

질문이 있으면 언제든지 물어보세요  : Nếu bạn muốn hỏi gì hãy hỏi bất kỳ lúc nào cũng được.

처음 한국에 와서 적응하기 힘들죠? : Ban đầu mới sang Hàn Quốc, việc thích ứng sẽ khó khăn nhỉ?

필요한 것이 있으면 말씀하세요 : Hãy nói nếu bạn cần giúp đỡ điều gì.

한국말은 어느정도 하나요? : Bạn nói tiếng Hàn Quốc ở mức độ nào?

한국사람과 대화에 어려움이 있습니까 ? : Khi đối thoại với người Hàn Quốc bạn có khó khăn gì không?

한국어 공부를 열심히 하세요 : Hãy chăm chỉ học tiếng Hàn Quốc.(하이 짬 찌 학 띠엥 한 꿕)

한국어 능력시험이 있습니다 : Có cuộc thi năng lực tiếng Hàn Quốc.(꼬 꿕 티 낭 륵 띠엥 한 꿕)

한국어 수업에 참여하세요 : Hãy tham gia học tiếng Hàn Quốc.

장래 희망이 무엇인가요 : Hy vọng trong tương lai của bạn là gì?



요즘 베트남 사람들에게 한국어의 인기도 나날이 높아지고 있다고 합니다. 그만큼 베트남과 한국간의 관계가 나날이 가까워지고 있다는 뜻입니다. 이럴때 빨리 베트남어를 공부하여 나의 몸값을 높일 수 있는 자기계발의 기회를 잡았으면 합니다. 다음 시간에 또 좋은 베트남 공부 내용으로 찾아 오겠습니다~


추천글 : 

베트남어 배우기 1탄 - 인사말 안녕하세요?

베트남어 배우기 2탄 처음뵙겠습니다. 만나서 반갑습니다.

베트남어 공부3탄 오랜만이에요


댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함